Пользователи одного из интернет-ресурсов обнаружили очень интересную и немного удивительную особенность лингвистического сервиса от Google, проще говоря, Google-переводчика.Стоит попросить привести пример использования слова при его переводе, Google выдает крайне нерадостные вещи. В самом лучшем случае от этих примеров появляется непреодолимое желание напиться, немедленно и вдрызг, а в худшем — оборвать эту неимоверно печальную жизнь. Бытовуха, смерть, криминал, в общем, тоска, печаль и безысходность.
А объяснение такого поведения переводчика, на самом деле, очень простое: сервис просто выбирает примеры из заголовков прессы и текстов новостей. Такие вот новости.
Дорогой друг, рекомендуем войти на сайт под своим логином, либо авторизоваться через свою соцсеть.
Авторизация займет буквально два клика, и затем вы получите много возможностей на сайте, кроме того случится магия с уменьшением количества рекламы. Попробуйте, вам понравится!
Авторизоваться через:
Авторизация займет буквально два клика, и затем вы получите много возможностей на сайте, кроме того случится магия с уменьшением количества рекламы. Попробуйте, вам понравится!
Авторизоваться через:
Комментарии (8)
Оставить комментарий
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.НАВИГАЦИЯ
ЛУЧШЕЕ ЗА МЕСЯЦ
популярные посты
НОВОЕ НА САЙТЕ
последние посты